FF Explorers กำหนดวางจำหน่ายในตะวันตก, สแกนแรก DQXI, RoM จัดแคมเปญร่วม FFT
Square Enix เปิดตัว Final Fantasy Explorers เวอร์ชั่นตะวันตก สำหรับ 3DS กำหนดวางจำหน่าย 29 มกราคม 2016 ในยุโรป และ 26 มกราคม 2016 ในอเมริกา
คุณ kazu4281 มือสแกนเจ้าเก่าได้ลงสแกนแรกของ Dragon Quest XI ซึ่งเจ้าตัวสแกนมาจากนิตยสาร VJump ฉบับที่วางแผงวันนี้ ในสแกนได้เผยภาพแรกของฉากต่อสู้ในเวอร์ชั่น PS4 (ภาพย่อยซ้ายบน) ซึ่งดูเหมือนว่าตัวเกมจะยังเป็นทั้ง Turn-based และ Command-based อยู่ เห็นทางสตาฟฟ์ RPG Site โล่งใจกันใหญ่
Seiken Densetsu -Rise of Mana- จัดแคมเปญร่วมกับ Final Fantasy Tactics -Shishi Sensou- โดยออกเควสต์ใหม่ 逃亡者たち มีบอสเป็นรัมซ่าและอาเกรียส และเควสต์ 雷神シド มีบอสเป็นออร์ลันดู นอกจากนี้ในช่วง 30 ก.ค. - 13 ส.ค. 2015 ก็จะลดราคา FFT ลง 50% ส่วน RoM ลดราคา 30% (Store ญี่ปุ่น)
http://www.4gamer.net/games/248/G024894/20150730104/
จากนิตยสาร Official PlayStation Magazine ฉบับล่าสุดของประเทศอังกฤษ ทางสื่อได้ถามคุณโนมุระเรื่องความเปลี่ยนแปลงในระบบต่อสู้ของเกม ซึ่งคุณโนมุระได้บอกว่า
"เรากำลังนำพาความเปลี่ยนแปลงอันน่าทึ่งมาสู่ FFVII Remake ก็หวังว่าคุณจะรอคอยข้อมูลเพิ่มเติมซึ่งเราจะปล่อยออกมาเมื่อถึงเวลา และแน่นอน เราต้องการชี้แจงว่าเราจะไม่เปลี่ยนมันเป็นเกมชูตติ้งหรืออะไรแบบนั้น เรากำลังนำพาความเปลี่ยนแปลงอันน่าทึ่ง แต่ก็อยากให้มั่นใจว่ามันยังคงเป็น (ระบบ) ที่จดจำกันได้"
http://www.psu.com/news/27676/Final-Fantasy-7-Remake-bringing-dramatic-changes-to-combat-but-will-still-be-recognisable
บทสัมภาษณ์ตั้งแต่เมื่อ 1 เดือนครึ่งที่แล้ว อันนี้หลุดรอดสายตาผมไป พึ่งได้อ่านครั้งแรกวันนี้ มีสาระสำคัญอยู่ที่คำถามสุดท้าย
The trailer seemed pretty serious in tone. Will the occasional humor the original game carry through?
TN: The comedy or the lighthearted parts -- I like those. I don't want to change it that much. But we can't have these upgraded, beautiful 3D models of Cloud and Barrett, still lining up in a row, jumping forward to attack an enemy, then jumping back to wait for their next turn. That would be bizarre. Of course there will likely be changes there. But if we took away parts like the lighter moments of the game, then it would no longer be FFVII.
สรุปคือ ไอ้การยืนเรียงแถวหน้ากระดาน เขย่าตัวอยู่กับที่ กระโดดออกมาโจมตี แล้วกระโดดกลับเข้าแถวไป ...จะต้องเปลี่ยนแปลงแน่ ๆ แล้ว แต่ไอ้พวกมุกตลกบ้า ๆ บอ ๆ ที่แทรกมาตลอดเนื้อเรื่องช่วงแรก ก็จะยังคงอยู่เหมือนเดิม
http://www.engadget.com/2015/06/17/final-fantasy-vii-remake-interview-e3-2015/
จากนิตยสาร Official PlayStation Magazine ฉบับล่าสุดของประเทศอังกฤษ ทางสื่อได้ถามคุณโนมุระเรื่องความเปลี่ยนแปลงในระบบต่อสู้ของเกม ซึ่งคุณโนมุระได้บอกว่า
"เรากำลังนำพาความเปลี่ยนแปลงอันน่าทึ่งมาสู่ FFVII Remake ก็หวังว่าคุณจะรอคอยข้อมูลเพิ่มเติมซึ่งเราจะปล่อยออกมาเมื่อถึงเวลา และแน่นอน เราต้องการชี้แจงว่าเราจะไม่เปลี่ยนมันเป็นเกมชูตติ้งหรืออะไรแบบนั้น เรากำลังนำพาความเปลี่ยนแปลงอันน่าทึ่ง แต่ก็อยากให้มั่นใจว่ามันยังคงเป็น (ระบบ) ที่จดจำกันได้"
http://www.psu.com/news/27676/Final-Fantasy-7-Remake-bringing-dramatic-changes-to-combat-but-will-still-be-recognisable
บทสัมภาษณ์ตั้งแต่เมื่อ 1 เดือนครึ่งที่แล้ว อันนี้หลุดรอดสายตาผมไป พึ่งได้อ่านครั้งแรกวันนี้ มีสาระสำคัญอยู่ที่คำถามสุดท้าย
The trailer seemed pretty serious in tone. Will the occasional humor the original game carry through?
TN: The comedy or the lighthearted parts -- I like those. I don't want to change it that much. But we can't have these upgraded, beautiful 3D models of Cloud and Barrett, still lining up in a row, jumping forward to attack an enemy, then jumping back to wait for their next turn. That would be bizarre. Of course there will likely be changes there. But if we took away parts like the lighter moments of the game, then it would no longer be FFVII.
สรุปคือ ไอ้การยืนเรียงแถวหน้ากระดาน เขย่าตัวอยู่กับที่ กระโดดออกมาโจมตี แล้วกระโดดกลับเข้าแถวไป ...จะต้องเปลี่ยนแปลงแน่ ๆ แล้ว แต่ไอ้พวกมุกตลกบ้า ๆ บอ ๆ ที่แทรกมาตลอดเนื้อเรื่องช่วงแรก ก็จะยังคงอยู่เหมือนเดิม
http://www.engadget.com/2015/06/17/final-fantasy-vii-remake-interview-e3-2015/
Post a Comment